Псн Гей, пливе кача, Так у свт повелося я люблю волосся саундтрек Жовтий скотч, як можна почути пд час перегляду картини, додають неймоврних емоцй, адже розумш цну кожного життя краплини кров, пролито за нашу рдну землю пд час боротьби з тими, хто вважа себе олицетворением большой русской духовности.
Щоправда, деяк моменти змушують посмхатись трохи розчаровано: “туалетн” жарти, м’яко кажучи, не верхвка комедйного жанру. Та н, жартумо, поза сумнвом — йти варто. Наш котики — це нша сторя. in. Чулася не театрально, мж ншим. Як повдомив режисер, “Наш Котики” можуть мати продовження. Коментар: 1Льввський актор академчного духовного театру Воскресння Петро Микитюк зграв у патротичнй неполткоректнй комед одну з головних ролей. “Пасхалки”. Так шо тако. За сюжетом, 2014-го у розпал гбридно вйни Рос проти Украни, нженер, актор, футбольний тренер та продавець квтв дуть добровольцями на Схд.
Лто дивиться на Професора. Ми почитали, нам дуже сподобалося, я, Стефко сказали Марку: ми мусимо зробити цей фльм!” – усмхаться Уляна. Я б спрямував вс зусилля науки, щоб можна було його вбивати й знову оживляти. Автором сценарю режисером-постановником майбутнього фльму став Володимир Тихий. Продюсером колишня виконувачка обов’язкв мнстра охорони здоров’я Уляна Супрун (разом нею Марко Супрун, гор Савиченко, Дмитро Кожема, Степан Бандера та Володимир Тихий). Це доводять так твори, присвячен досить кривавим вйнам, як Пригоди бравого вояка Швейка, Пастка-22 (або серал на основ Catch-22), чи четвертий сезон британського комедйного сералу Blackadder / Чорна гадюка, д якого вдбуваються у шанцях Першо Свтово.
Втм, даю пдказку: звернть увагу на тризуб в однй з сцен. – Скльки пробули на вйн? Тож дал була страшна помста. Майже з самого початку реально вйни Рос проти Украни. "Реальнсть потребу рзних форм осмислення. Наш котики Але цвях у труну укранського комплексу “меншого брата”.
11. Клп до саундтреку “Жовтий Скотч” мстить реальн вдео з вйни. Псня була спецально написана для фльму (врш Максим Кривцов, музика та виконання Юркеш). Вона гарно вдобража запальний дух кно також англйською мовою (адаптував врш Степан Пасчник з Британ).